Этот сайт существует уже пять лет. Мне очень хотелось бы передать привет и огромную благодарность всем тем, кто за это время обратился ко мне. Это люди из разных стран, многие из которых теперь стали моими друзьями. Хотелось бы передать персональный привет: Монтсеррат и Франсеску Эрнандесу из Барселоны и от всей души поблагодарить их за те книги, диски и другие знаки внимания, которые я регулярно от них получаю. Огромное спасибо, друзья! Роландо Бомпадре из Аргентины По профессии он юрист, но занимается также историей и журналистикой. После своего путешествия в Россию он опубликовал в аргентинской газете серию путевых заметок. Его впечатления о нашей стране и конкретно о Санкт-Петербурге можно прочесть здесь (на испанском языке). Феликсу Лекуоне, предпринимателю из Страны Басков; Мануэлю Гомесу из городка Альбасете на юге Испании. Мануэль руководит небольшой мебельной фабрикой и увлекается художественной фотографией. Некоторые из его работ с разрешения автора можно увидеть здесь. Преподавателю математики с Майорки Лоренсо Торресу; Съемочной группе "Канала Сур" телевидения Андалузии, снимавшей репортажи о футбольных матчах "Зенит" - "Севилья" 2004 и 2005 гг. в экстремальных температурных условиях конца петербургского ноября (см. фото здесь); Молодому, но уже достаточно известному испанскому писателю Альваро Отеро. Его книга "Дни воды" недавно получила литературную премию в своей стране. Надеюсь, что его новый роман о Ленинграде 1970-х годов получит не меньшее признание. |
Здравствуйте, друзья! Меня зовут Екатерина. Я живу в Санкт-Петербурге - одном из красивейших городов мира, расположенном на берегах Невы. Я русская, но свободно говорю по-испански (закончила филологический факультет университета) и работаю гидом-переводчиком с группами и индивидуальными туристами из Испании и Латинской Америки. У меня достаточно большой опыт; еще в 1987 году, будучи студенткой, я начала работать гидом с появившимися в нашей стране с началом перестройки многочисленными группами иностранных туристов. С тех пор мне удалось показать наш город многочисленным путешественникам из Испании, Мексики, Аргентины, Колумбии, Венесуэлы, Уругвая, Гватемалы, Коста-Рики, Кубы, Чили, Пуэрто-Рико, Бразилии, Андорры и других стран. Интерес к Санкт-Петербургу в мире неудивителен, ведь всемирно известные памятники и богатая событиями история делают его одним из наиболее привлекательных для посещения городов мира. Я с удовольствием показываю своим туристам наш прекрасный город и его окрестности, знаменитые петербургские музеи и дворцы, величественные соборы и великолепные парки. Но кроме обычных туристических маршрутов, я всегда стараюсь показать, как на самом деле живет наш город, повседневную жизнь и деятельность его обитателей, их любимые места. Мне хотелось бы, чтобы заинтересованные путешественники увидели бы здесь не только полный памятников и шедевров "музей под открытым небом", но и динамичный, полный жизни современный город. Я очень люблю нашу северную столицу и уже давно изучаю ее историю, архитектуру и искусство. Особенно меня интересуют мифы и легенды Петербурга. Несмотря на то, что наш город очень молод (всего 300 лет, ничто по сравнению с городами с тысячелетней историей), почти у каждого его уголка, здания, памятника есть свои легенды, предания, поверия. Это городской фольклор, всегда вызывающий большой интерес у туристов, но который почти не находит своего отражения в официальных путеводителях. В своих экскурсиях я пытаюсь восполнить этот пробел. Другая моя любимая тема, которая всегда вызывает живой интерес, - это династия Романовых, запутанные матримониально-политические хитросплетения истории царской семьи. За время работы у меня постепенно накопилось такое количество интересного материала об истории и сегодняшнем дне нашего города, что одно издательство предложило мне подготовить на его основе путеводитель по Санкт-Петербургу. Книга вышла в издательстве "Паритет" в 2006 году. В этом сайте в разделе "Санкт-Петербург" вы можете ознакомиться с одним из разделов, посвященным городским гостиницам. Другая моя книга выдержала уже несколько переизданий - это "Испанский в кармане", разговорник и мини-путеводитель для российских туристов в Испании. В настоящее время готовится к изданию еще один путеводитель по Санкт-Петербургу карманного формата. Кроме того, я занимаюсь письменными и устными переводами с испанского и на испанский, участвую в качестве переводчика на переговорах с испаноговорящими партнёрами, на выставках, фестивалях, конференциях, сопровождаю официальные делегации.
Мне бы очень
хотелось, чтобы как можно больше иностранцев откинули свои опасения и
предубеждения по поводу России, внушенные им еще в годы
холодной войны, и открыли бы для себя такой величественный и
монументальный, изысканный и романтичный, но в тоже время такой молодой
и современный Санкт-Петербург. |
Рекомендую также обратить Ваше внимание на интересные сайты, с которыми нас связывают отношения дружбы и сотрудничества:
|